Communication 2003
< Previous :: Communication Index :: Next>

AITCHSON, J. & LEWIS, D. M. (eds) New media language, London & New York : Routledge.

AURIAC-PEYRONNET, E. (éd.) Je parle, tu parles, nous apprenons : cooperation et argumentation au service des apprentissages, avec la collab. de N. Bouculat, M.-F. Daniel, A. Gombert [et al.], Bruxelles : De Boeck.

BARROCO, M. H. Transmission et manipulation discursive (les coulisses de l’énonciation) (Regard sémiotique sur le discours des tueurs en série), thèse de Doctorat, Université de Paris V.

BAYLON, C. & MIGNOT, W. La communication, 2e éd. rev. et augm., Paris : Nathan.

BONNAFOUS, P. C. & DUCARD, S. [et al.] Argumentation et dizsocurs politique : antiquité grecque et latine, révolution française, monde contemporain / actes du colloque international de Cerisy-la-salle, Rennes : Presses universitaires de Rennes.

BUNDIT, T. Contribution à une redefinition des objectifs et des contenus de l’enseignement du français du tourisme dans les Instituts Rajabhat de Thailande, thèse de Doctorat, Université de Besançon III.

BYRAM, M. (ed.) La compétence interculturelle, Strasbourg : Ed. du Conseil de l’Europe.

CANARY, D. J. & DAINTON, M. (eds) Maintaining relationships through communication : relational, contextual, and cultural variations,  Mahwah, N.J. : Erlbaum Associates.

CHAHINE AOUN, C. Performances orales des ennfants de trios à six ans dans un contexte de bilinguisme français/arabe, thèse de Doctorat, Université de Paris VII.

CHAKKOUR, F. A. Indentification de relations sémantiques dans les textes scientifiques et techniques en exploitant le raisonnement à partir de cas, thèse de Doctorat, Université Henri Poincaré Nancy I.

CHARNET, C. Actions et pratiques discursive : négocier en communication exolingue, Montpellier : Praxling : Université de Paul Valéry-Montpellier.

CHAUVIER, E. Fiction familiale : approche anthropolinguistique de l’ordinaire d’une famille, Pessac : Presses universitaires de Bordeaux.

CUDICIO, C. La PNL : communiquer autrement, Paris : Eyrolles.

DALOBA, J. La créativité lexicale en français de Centrafrique, 2 vol., Thèse de Doctorat, Université de Aix-Marseille.

DASCAL, M. Interpretation and understanding, Amsterdam & Philadelphia : Benjamins.

DUCROT, O. Dire et ne pas dire : principes de sémantique, nouv. tirage, Paris : Hermann.

DUNN, D. M. & GOODNIGHT, L. J. Communication : embracing difference, Boston : Allyn and Bacon.

FITZGERALD, H. How different are we? : spoken discourse in intercultural communication : the significance of the situational context, Clevedon & Buffalo : Multilingual Matters.

La francophonie dans le monde / organization internationale de la francophonie, Paris : Larousse.

GADET, F. La variation sociale en français, Paris : Orphys.

GLENN, P. J. ; LEBARON, C. D. & MADELBAUM, J. (eds) Studies in language and social interaction, Mahwah, N.J. : Erlbaum Associates.

GREENE, O. & BURLESON, B. R. (eds) Handbook of communication and social interaction skills, Mahwah, N.J. : Erlbaum Associates.

HMED, N. Analyse comparative des interactions : le cas de trois commerces : français, tunisien et franco-maghrébin, thèse de Doctorat, Université de Lumière (Lyon).

HOPPER, R. Gendering talk, Lansing : Michigan State University Press.

HUVER, E. Les critères d’évaluation de la dimension culturelle de la competence langagière en français étrangère, thèse de Doctorat, Université de Strasbourg.

INCHAURRALDE, C. & FLORÉN, C. (eds) Interaction and cognition in linguistics, Frankfurt am main ; Berlin & New York : Lang.

LE BOHEC, O. Effets des niveaux de redondance verbale sur l’apprentissage multimedia, thèse de Doctorat, Université de Rennes II Haute Bretagne.

MOKROS, H. B. (ed.) Identity matters : communication-based explorations and explanations, Cresskill, N.J. : Hampton Press.

OWAIDA, A. La competence narrative écrite chez les étudiants saoudiens de français langue étrangère : modèles théoriques et propositions didactiques, 2 vol., Thèse de Doctorat, Université de Rouen.

PHAM, A. T. De la compétence monoculturelle à la competence interculturelle : processus de la prise de conscience chez les étudiants vietnamiens, thèse de Doctorat, Université de Rouen.

PREYER, G. ; PETER, G. & ULKAN, M. (eds) Concepts of meaning : framing and integrated theory of linguistic behavior, Dordrecht : Kluwer.

PRIEGO-VALVERDE, B. L’humour dans la conversation familière : description et analyse linguistique, Paris : L’Harmattan.

ROYÈRE, A. –C. «La face à la bouche perdue» : l’enjeu d’une voix dans l’oeuvre d’Henri Michaux, thèse de Doctorat, Université de Paris III.

SAINT-ARNAUD, Y. L'interaction professionnelle : efficacité et coopération, 2e éd.; Montréal : Presses de l'Université de Montréal.

SCHULTZ, C. Gestion du positionnement des places discursives dans une interaction dicdactique en milieux socioculturellement différenciés, thèse de Doctorat, Université de Provence.

SEO, M.-S. Direkt und indirect : analyse des interkulturellen argumentativen Gespräche zwischen Deutschen und Koreanern, Frankfurt am Main ; Berlin & Bern : Lang.

WAQUET, F. Parler comme un livre : l’oralité et le savoir, XVIe-XXe siècle, Paris : A. Michel.

WIERZBICKA, A. Cross-cultural pragmatics : the semantics of human interaction, Berlin & New York : Mouton de Gruyter.

WINDMÜLLER, F. Compétence culturelle et competence inerculturelle : pour un apprentissage culturel en classe de FLE : analyse de matériels didactiques et perspectives méthodologiques, 2 vol., thèse de Doctorat, Université de Rouen.

ZILLIG, W. Natürliche Sprachen und Kommunikayive Normen, Tübingen : Narr.

 

Last modified: 10/11/2010

Please forward questions, comments or suggestions to: Dr. Hélène Perdicoyianni-Paléologou, E-Mail: hperpal@hotmail.com